Opinión

La Biblia en el vocabulario castellano (y II)

Palabras y expresiones con raíces bíblicas que tienen relación con la Semana Santa

Representación de la Sagrada Pasión y muerte de Jesús durante la procesión de Verges, a 6 de abril de 2023, en Verges, Girona, Cataluña (España). Cada Jueves Santo por la noche, además de la pasión varios esqueletos desfilan. El origen de esta tétrica danza se remonta a las epidemias de la peste negra que asolaba a Europa en la Edad Media, entre los siglos XIV y XVII. La danza indica el paso inexorable de todos los hombres hacia la muerte, representando las escenas del recorrido de Jesús hasta el monte del Calvario. Todo el recorrido está iluminado por antorchas y caracoles de aceite creando una atmósfera oscura, mientras cinco personas vestidas de esqueleto con sonido rítmico y repetitivo del tambor hacen diferentes danzas. 07 ABRIL 2023;SEMANA SANTA;PROCESIÓN;CATALUNYA; Glòria Sánchez / Europa Press 06/04/2023
Danza de la muerte en Verges (Girona)Glòria SánchezEuropa Press

Prosigo hoy con el tema, iniciado la semana pasada, de las palabras y expresiones con raíces bíblicas y que tienen relación con las celebraciones de la Semana Santa.

Empiezo por aleluya, proveniente del hebreo, y que se usa en la liturgia cristiana como exclamación de júbilo, particularmente en tiempo de Pascua.

La expresión lavarse las manos la empleamos cuando alguien se desentiende de un asunto o rechaza la responsabilidad que pudiera derivarse de él. Proviene del episodio evangélico en que Jesús comparece ante Pilato y este, tras constatar la intransigencia de los judíos, que prefieren que libere a Barrabás, se lava las manos delante ellos, un gesto simbólico que equivalía a descargar toda responsabilidad en el asunto.

El término nazareno, natural de Nazaret, o referido a esa ciudad de Galilea, se aplica a la imagen de Jesucristo vestida con túnica morada, y al penitente que, en las procesiones de Semana Santa, va vestido con túnica, generalmente de ese color; y decimos de alguien que está hecho un nazareno cuando aparece maltrecho y afligido.

Paño de lágrimas hace referencia a la persona en quien se puede encontrar atención, consuelo o ayuda. Es más que probable que esta expresión tenga su origen en el paño de la Verónica, por alusión a la mujer que, según la tradición católica, tendió a Jesús un velo, lienzo o paño en el viacrucis para que enjugara el sudor y la sangre. En esa tela (el paño, el lienzo o el velo de la Verónica) quedó milagrosamente impresa la faz de Cristo, la llamada santa faz. Este episodio, sin embargo, y pese a representar una de las estaciones del vía crucis, no aparece en los Evangelios del Nuevo Testamento. Sí se alude a él, en cambio, en el Evangelio apócrifo de Nicodemo, del siglo II.

Pascua, la fiesta solemne de los hebreos para conmemorar su liberación del cautiverio en Egipto, es en la Iglesia católica la fiesta en que se conmemora la resurrección de Jesucristo, llamada también Pascua Florida, las fiestas de Navidad, Epifanía y Pentecostés, y el tiempo comprendido entre la Navidad y el día de Reyes. La palabra aparece en las expresiones siguientes: cara de pascua, o cara de pascuas: cara risueña y apacible; de Pascuas a Ramos: de tarde en tarde; estar alguien como una pascua, o como unas pascuas: estar muy alegre y contento; hacer la pascua a alguien: fastidiarle, perjudicarle; santas pascuas: expresión con la que se da a entender que hay que conformarse con lo dicho o hecho.

Rasgarse las vestiduras equivale a escandalizarse o mostrar indignación. Entre los hebreos, era, además, una forma de manifestar el duelo, como hace Job cuando un mensajero le trae la noticia de que todos sus hijos han muerto, sepultados bajo los muros de la casa.

Y ya para terminar, vía crucis (o viacrucis), que, aparte del significado que tiene en el lenguaje religioso, se usa coloquialmente para referirse, lo mismo que calvario, a una sucesión de adversidades y sufrimientos.