Literatura

Literatura

El «fenómeno DANIELEWSKI», ¿el futuro de la novela?

La editorial malagueña Pálido Fuego publica «La casa de las hojas», que ya tiene agotada su primera edición

La editorial malagueña Pálido Fuego publica «La casa de las hojas», que ya tiene agotada su primera edición
La editorial malagueña Pálido Fuego publica «La casa de las hojas», que ya tiene agotada su primera ediciónlarazon

«La casa de hojas», primer libro del neoyorquino Mark Z. Danielewski (1966), una extraña novela cuya edición supone un alarde tipográfico y que integra fotografías en la narración, ha agotado su primera edición en su primer día en la librerías, en lo que se conoce como «fenómeno Danielewski».

Así lo calificó, José Luis Amores, director del sello malagueño Pálido Fuego que coeditó con otra pequeña editorial independiente, Alpha Decay, este volumen de 700 páginas holandesas, impreso a tres tintas, con miles de notas, distintos tipos de letra, páginas impresas al revés o en vertical, otras apaisadas, otras con una sola línea y otras con una sola palabra, y con varios planos de lectura.

La crítica internacional –«La casa de hojas» en España se publica trece años después que en Estados Unidos- ha desgranado el empleo de todos estos recursos tipográficos para concluir que están justificados con la trama narrativa propuesta por Danielewski, la cual le ha valido ser comparado con los últimos grandes de la narrativa norteamericana, de Thomas Pynchon a David Foster Wallace.

El maestro del terror Stephen King ha calificado «La casa de hojas» como «El Moby Dick del género de terror», si bien la crítica internacional ha destacado que el libro de Danielewski es mucho más que una historia de terror, y hay quien ha detectado juegos propios de Borges y hasta quien la ha puesto en la senda de Cervantes –ya en las primera páginas hay alusiones directas al Quijote de Pierre Menard–. También ha sido calificada de «obra ambiciosa» y de «mitad novela, mitad ensayo» por las directas implicaciones que la narración tiene con ramas del conocimiento como el arte –sobre todo la fotografía y el cine–, pero también con la filosofía, la psicología y la física, entre otras. Amores dijo que, aunque su llegada a las librerías estaba prevista para el lunes, algunas librerías y unos grandes almacenes sacaron a la venta los ejemplares que habían demandado con antelación la semana pasada, de modo que la primera edición de cuatro mil ejemplares «se ha esfumado», y ya se ha encargado una segunda impresión. En este sentido, Amores, califica la única novela de Danielewski de «obra maestra de la literatura de todos los tiempos», por lo que justificó el esfuerzo de la traducción.