Ortografía

¿Se dice "cassette", "casete" o "caset"? Esta es la respuesta según la RAE

En español, las palabras adoptadas de otros idiomas a menudo generan cierta confusión

La generación Z y la generación Alfa nunca sabrá lo que es tener que "rebobinar la cinta" en un radio cassette
La generación Z y la generación Alfa nunca sabrá lo que es tener que "rebobinar la cinta" en un radio cassetteLa Razón

¿Te has preguntado cuál es la forma correcta de escribir el término que hace referencia a una "cajita de material plástico que contiene una cinta magnética para el registro y reproducción del sonido, o, en informática, para el almacenamiento y lectura de la información digitalizada"? ¿Es "cassette", "casete" o "caset"? Esta incertidumbre lingüística puede ser un dilema para muchos, pero en este artículo te proporcionaremos la respuesta definitiva.

A menudo, las palabras que provienen de otros idiomas y se incorporan al español generan confusión entre los hablantes, ya que no está claro si deben mantener su forma original en cuanto a grafía y pronunciación, o si existe una adaptación que cumpla con las reglas ortográficas y la fonética del español.

Un ejemplo claro de esta situación es el término que se refiere a la "cajita de material plástico que contiene una cinta magnética para el registro y reproducción del sonido, o, en informática, para el almacenamiento y lectura de la información digitalizada". Esta palabra tiene su origen en el francés, lo que plantea la cuestión de cuál es la grafía y pronunciación correcta en español.

Para resolver esta duda, recurrimos a la Real Academia Española (RAE), la máxima autoridad en nuestra lengua. La RAE establece de manera clara en el Diccionario panhispánico de dudas que la forma adaptada al español para la palabra francesa "cassette" es "casete", y su plural es "casetes". En esta adaptación, se utiliza una sola "s" y una sola "t". Por lo tanto, lo más recomendable es evitar el uso del galicismo "cassette", tanto en su grafía como en su pronunciación, ya que no se ajusta a las normas del español.

Es importante tener en cuenta que la grafía "caset" se desaconseja debido a su uso minoritario y a que no es la forma preferida en el español estándar. También es recomendable evitar las construcciones híbridas que no son ni francesas ni españolas, como "casette" o "cassete".

En resumen, según la RAE, la forma correcta y adecuada en español es "casete" y su plural es "casetes". Con esta información, ahora puedes utilizar esta palabra con confianza y precisión en tu comunicación escrita y oral en español.