Medios digitales

¿Sabes qué significa BAE, TBBH o YOLO? Estos son los acrónimos que debes conocer para comunicarte con los "centennials"

Los nativos digitales utilizan estas palabras para comunicarse durante su día a día

¿Sabes qué significa BAE, TBBH o YOLO? Estos son los acrónimos que debes conocer para comunicarte con los "centennials"
¿Sabes qué significa BAE, TBBH o YOLO? Estos son los acrónimos que debes conocer para comunicarte con los "centennials"larazon

BAE, TBBH o YOLO, son solo algunos ejemplos de los acrónimos más utilizados en las redes sociales por los nativos digitales

Desde la llegada de los mensajes de texto, y después con la aparición de Twitter, el uso de acrónimos y abreviaturas forma parte de nuestra vida. A pesar de que el número de caracteres parecía ser una preocupación del pasado, las generaciones más jóvenes continúan normalizando este tipo de palabras como parte de su día a día. Babbel, la app para aprender idiomas que cuenta con millones suscriptores en todo el mundo, ha recopilado los acrónimos que más utilizan los centennials, la generación de los nacidos a partir de 1995.

¿Quieres ser mi BAE? Procedente del inglés, este anglicismo lleva algún tiempo formando parte del vocabulario de muchos jóvenes españoles: concretamente desde 2014, año en el que Pharrel Williams popularizó el término con su canción Come Get It Bae (“Ven a buscarlo Bae”). Significa Before Anyone Else (“Antes que nadie”) y supone un halago en relaciones de pareja, amantes o, incluso, amigos y familiares, ya que se entiende como “ser el número uno” de alguién. No hay que confundirlo con BFF, Best Friend Forever (“Mejor amigo por siempre”).

NTR, tío. Probablemente, una de las frases más usadas por los jóvenes en España: “no te rayes”. Estas tres letras, NTR, representan el consuelo para un sinfín de preocupaciones de esta generación.

UWU y 7U7, los emojis analógicos. Antes de llegar a los emoticonos como los conocemos hoy, se usaban muchas representaciones gráficas con los signos y las letras del teclado. Algunos se conservan y otros han ido apareciendo, como el caso de UWU, en el que ojos (las “u”) y nariz (la “w”) representan ternura o conmoción. 7U7 sin embargo, vienen a representar tristeza, al ser los dos sietes los ojos con las lágrimas. En cualquier caso, ambos se pueden usar para tontear o coquetear en redes sociales.

TBH o TBBH. Derivado también del inglés, significa To Be Honest, lo que supone o bien una muestra de sinceridad o una justificación. Acostumbra preceder una idea o un pensamiento y en Twitter, Instagram y Facebook, es habitual verlo en forma de hashtag. Existe además la variante TBBH, que quiere decir To Be Brutally Honest y que da un paso más para ser políticamente incorrecto.

De Carpe Diem a YOLO. Uno de los tópicos latinos de la literatura universal ha calado hondo en las nuevas generaciones hasta incorporar a su vocabulario otro acrónimo derivado del inglés YOLO, o lo que es lo mismo: You Only Live Once. (Sólo se vive una vez)

Flipo con lo KMK. Muestra del asombro de ese comentario o información se puede poner KMK, en donde la “q” se sustituye por la “k” y significa “qué me cuentas”. A esta representación de la frase el español encuentra su semejante anglosajón con el ya de sobra conocido OMG (Oh My God).

TL;DR. Too long, didn’t read, lo que se traduce como “demasiado largo, no he leído”. Es una jerga muy habitual en redes que se utiliza cuando el texto es muy largo y no se ha leído por ese motivo. Las mismas letras pueden representar too lazy; didn't read, es decir, “demasiado vago, no he leído”.

Aquí os dejamos más acrónimos en inglés:

PAH - Parent at home (Padres en casa)

HIFW - How I feel when (cómo me siento cuando...)

TFW - That feeling when (sentimiento cuando...)

MFW - My face when (mi cara cuando...)

MRW - My reaction when (mi reacción cuando...

IFYP - I feel your pain (siento tu dolor)

LOL - Laughing out loud (reir a carcajadas)

TNTL - Trying not to laugh (tratando de no reir)

JK - Just kidding (solo bromeaba)

ILY - I love you (te amo)

IMU - I miss you (te extraño)

ADIH - Another day in hell (otro día en el infierno)

IDC - I don’t care (no me importa)

ZZZ - Sleeping, bored, tired (dormido, aburrido, cansado)

WYWH - Wish you were here (ojalá estuvieras aquí)

TIME - Tears in my eyes (lágrimas en mis ojos)

F4F - Follow For Follow

L4L - Like for Like