Lenguaje

«Tuitear» «tuiteo» «tuit» y «tuitero» en la próxima edición del Diccionario de la RAE

La XXIII edición del Diccionario de la Real Academia Española, que se presentará en 2014, incluirá las palabras "tuitear", "tuiteo", "tuit"y "tuitero", así como libro electrónico o blog, según lo ha anunciado este jueves el director de la RAE, José Manuel Blecua, durante la presentación del manual 'Escribir en Internet. Guía para los nuevos medios y las redes sociales'.

Al igual que la RAE lo ha manifestado en otras ocasiones, Blecua ha recordado que "los únicos dueños de la lengua son los hablantes". Por ello, se quiere reconocer de esta forma "una actividad que ejercen miles de personas a título particular o como representantes de instituciones --como es el caso de la propia Academia, que posee cuenta en Twitter desde hace un año--.

En palabras del director de esta institución, "la realidad compleja a la que nos enfrentamos ha modificado hábitos y modificado nuestras vidas". En este sentido, apunta que "no hay que inquietarse por las abreviaturas". "Los manuscritos medievales estaban llenas de ellas y la lengua ha sobrevivido sin sobresaltos desde entonces", ha dicho.

Además, ha aprovechado para destacar que las consultas al diccionario en línea de la RAE superan "desde hace tiempo"los dos millones de visitas diarias. Estas cifras, ha dicho, "van en aumento desde que hace tres meses aplicaciones gratuitas desde dispositivos móviles".

"Los nuevos medios también desatan temores e incertdumbres. Poco a poco, con la prudencia que requiere, se ha podido distinguir las voces de los ecos, las modas de lo perdurable, y la RAE ha ido incorporando términos imparables que describen estas nuevas actividades", ha añadido en su discurso.

Precisamente, la intención del manual 'Escribir en internet. Guía para los nuevos medios y las redes sociales', promovido por la Fundéu BBVA y editado por Círculo de Lectores-Galaxia Gutenberg, es preservar "una lengua más universal para nuestros hijos", en la palabras de Mario Tascón, director del proyecto.

El lenguaje, la formalidad o informalidad de los textos, la extensión y el tiempo de lectura en la mensajería instantánea, elementos del correo electrónico, maquetación, escritura colectiva, recomendaciones estilísticas o el vocabulario de Twitter son algunos de los asuntos que se abordan en estas páginas.

Más de 40 expertos han participado en la elaboración de esta obra, para la que se ha tratado de contar con los hispanohablantes de todo el mundo, ya que, asegura Tascón, "no ha quedado un rincón del planeta donde se hable español con el que no se haya contado para este proyecto".

"Nunca se ha escrito de forma pública una cantidad tan grande de textos. La gente necesita comunicarse y cuida su escritura". "Por este motivo, el manual intenta contestar a preguntas prácticas como ¿la escritura colectiva necesita indicaciones específicas en su estilo? ¿Cuáles son las abreviaturas más frecuentes en Twitter?", señala.

Por su parte, el director general en Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA) ha manifestado que con internet "ha aumentado nuestra responsabilidad". "No hay un sitio donde estés más expuesto, donde un mal dato o una falta de ortografía pueda causar más desprestigio", ha dicho.