Actualidad
Cuenta atrás con Pinter
Un triángulo amoroso se teje hacia el pasado en «Traición», texto clave del Nobel inglés que montan los andaluces HistriónPARA NO PERDERSEDónde: Teatro Conde Duque. C/ del Conde Duque, 11.Cuándo: desde hoy hasta el 25 de marzo. De miércoles a sábado, 20:00 h. Domingos, 19:00 h. Precio: 12 euros.
MADRID- Jerry y Emma fueron amantes. Fueron. Pasado. Detalle importante. Cuando hablamos de Harold Pinter se trata de una aclaración que tiene que ver con la propia construcción de su discurso. Porque Jerry ha vuelto y le ha hablado a Robert, el marido de Emma, de aquellos nueve años que compartió con su mujer. Pinter decide buscar en las raíces de este triángulo en el que todos ocultan algo viajando hacia atrás en el pasado. En «Traición», obra que estrenó el Nobel británico en 1978, asistimos a nueve escenas en orden cronológico inverso. En «Traición», por cierto, hurgamos también en la vida del propio Pinter, que hizo carne dramática su propia relación con una periodista, convertidos aquí él en agente literario y ella en galerista. Obra habitual y celebrada del universo «pinteriano», hace apenas unos meses se vio en Madrid una versión con Alberto San Juan, y en 2007 el Teatro Guindalera acogió otra.
La que ahora llega a Madrid la monta una compañía andaluza veterana, Histrión Teatro. «Es un espectáculo basado absolutamente en la palabra, que es lo que quería Pinter. Son tres actores y muy poca escenografía», cuenta Gema Matarranz, impulsora del proyecto y protagonista junto a Constantino Renedo y Manuel Salas. «Se trata de una relación en la que ninguno se va a saltar las reglas que socialmente se han impuesto. Los tres tienen las mismas carencias afectivas, pero no cuentan con el atrevimiento o la fuerza para romper con la vida que llevan».
La función ofrece otro aliciente: comprobar qué se cuece en el mejor teatro argentino. Daniel Veronese dirigió a Histrión en «Del maravilloso mundo de los animales: los corderos». La cosa funcionó y repetirán: en abril estrenarán en Buenos Aires «Teatro para pájaros». El director,con la agenda completa, no pudo trabajar en este Pinter, pero les recomendó a Marcelo Subiotto, quien también triunfa en Buenos Aires como actor y regista. De la traducción se encarga otro referente argentino, Rafael Spregelburd.
✕
Accede a tu cuenta para comentar