Barcelona

Neven Pelicaric: «Croacia será la principal voz de los Balcanes en la UE»

Quince años después del fin de la guerra, Zagreb promueve la cooperación entre las antiguas repúblicas yugoslavas porque «la estabilidad y la prosperidad de mi vecino son mi estabilidad y mi prosperidad»

El embajador Pelicaric destaca que croatas y españoles compartimos el carácter abierto y extrovertido propio de dos pueblos mediterráneos
El embajador Pelicaric destaca que croatas y españoles compartimos el carácter abierto y extrovertido propio de dos pueblos mediterráneoslarazon

MADRID- Embajador en España desde 2008, Neven Pelicaric, agradece el decidido apoyo español a la adhesión de Croacia a la UE, en cuyas negociaciones él ha participado activamente.

–¿Cuándo espera que Croacia ingrese en la UE?
–Las negociaciones se desarrollan muy rápido gracias a que el trabajo seguía durante el bloqueo esloveno. Cuando éste se superó, se han empezado a abrir y cerrar capítulos rápidamente. Deseamos firmar el Tratado de Adhesión en marzo de 2011 y convertirnos en Estado miembro en 2012.

–Croacia y Eslovenia han sometido al arbitraje internacional su disputa fronteriza. ¿Cómo valora el referéndum esloveno?
–La diferencia entre el «sí» y el «no» fue superior a la que decían los sondeos. Es un mensaje importante del pueblo a los políticos. Las diferencias entre croatas y eslovenos son cada día más pequeñas. La gente coopera y trabaja a ambos lados de una frontera que durante siglos no existió.

–¿Croacia ayudará a otros países balcánicos a ingresar en la UE?
–Croacia ha sido un impulsor de la cooperación entre las antiguas repúblicas yugoslavas. La experiencia croata será muy relevante porque la quinta ampliación de la UE [en 2004] ya no tiene nada que ver con la situación actual. La negociación es hoy más complicada y exigente desde un punto de vista técnico y político. Desde 1998 hemos empezado a traducir el acervo comunitario. Como los países de la antigua yugoslava se entienden lingüísticamente, Croacia ha regalado al resto de países la traducción de los textos europeos, valorada en ocho millones de euros. La estabilidad y la prosperidad de mi vecino son mi estabilidad y mi prosperidad. Croacia será la principal voz de los Balcanes Occidentales en la UE.

–¿Qué aportará Croacia a la UE?
–1.244 islas y una de las costas más bellas del mundo. Vamos a aportar la experiencia de un país poscomunista que ha pasado una transición muy dura marcada por la guerra. Nuestra identidad es centroeuropea, danubiana y mediterránea.

–¿Cómo son las relaciones con Serbia hoy en día?
–El nuevo presidente croata visitó recientemente Serbia y a la minoría croata en Vojvodina. Esta cooperación no tiene alternativa. Los dos países más grandes de esta región cooperamos.

–¿Y la minoría serbia en Croacia?
–El regreso casi ha terminado. Todo el que quería regresar ya lo ha hecho. Otros ya se han integrado en Serbia u otros países y no quieren volver. A todo el que desea volver, Croacia le facilita una vivienda y apoyo social. El vicepresidente del Gobierno es serbio.

–¿Qué peso tiene el turismo en la economía croata?
–El 15-16% del PIB croata depende del turismo. En un tiempo de crisis es muy importante aumentar el número de turistas. Con respecto al mercado español, tenemos nuevos vuelos directos a Dubrovnik y Zagreb. Cada año el crecimiento de turistas españoles es superior al 10%.

–¿Por qué atrae tanto Croacia a los españoles?
–Somos muy parecidos a los españoles. Los españoles se sienten bien en Croacia, que en verano es muy callejera y fiestera.

–¿Se está convirtiendo Croacia en un competidor para España?
–No lo creo porque Croacia es diez veces más pequeña que España. Croacia tiene un espacio que necesita desarrollar. Cuando en España creció el turismo en los años 60 y 70, en Croacia había muy pocas cosas. Ahora podemos desarrollar un turismo de pequeños hoteles y pensiones familiares.

–¿España está invirtiendo en el sector turístico croata?
–España es el 10º inversor en Croacia. Todas las inversiones se concentran en el sistema hotelero y las energías renovables.

–¿Cómo ven a España?
–Somos muy parecidos, pero no sólo por el carácter. También tenemos un interés cultural. Un turista español o croata no busca sólo playa, ya la tiene en casa. Barcelona es la ciudad más visitada por los croatas.

–¿Cuántos croatas residen en España?
–Exactamente, 1.109. Es un diáspora pequeña, pero bien integrada y con un nivel de educación bastante alto (abogados, doctores, profesores de universidad, arquitectos...).

–¿Cuál es su balance de estos veinte años de independencia?
–Croacia ha reconquistado su libertad después de mil años. Somos un país democrático que ha luchado por sus valores y libertad y ha ganado la guerra.

–¿Cómo es su vida en Madrid?
–Es una ciudad imperial. Se ve que España es un país grande e importante. La gente es muy acogedora, siempre dispuesta a ayudarte.



SUS FAVORITOS
Un plato
«Nuestra gastronomía tiene muchas influencias. No hay un plato típico nacional. Si visitan la costa, el marisco y el pescado merecen mucho la pena. La gente debe pedir langostinos, bogavantes, atún salvaje, salmonetes y ostras».
Un libro
«Tengo dos hijas, una de 9 años y otra de casi 11 años. Estoy revisando con ellas muchos libros de mi infancia. Me gustaba mucho ‘Las aventuras de Tom Sawyer', de Mark Twain, que me influyó mucho cuando era niño».
Un lugar
«Hay que quedarse dos o tres días en Dubrovnik.
Luego aconsejo alquilar un coche y desplazarse hacia el norte por la costa y visitar las islas».