La última campaña publicitaria de Netflix de la comedia “Fe de etarras” la vuelve a liar
Una lona con el lema “Yo soy españool, españool, españool”, con la palabra español tachada en rojo, ha revolucionado las redes sociales
Una lona con el lema “Yo soy españool, españool, españool”, con la palabra español tachada en rojo, ha revolucionado las redes sociales. ¿Qué os parece la campaña?
Parece claro que la publicidad de Netflix ha decidido instalarse en la polémica, a la vista de que le va bien. Tras sus “Navidades blancas” en la Puerta del Sol para anunciar “Narcos”, que provocó una queja de la embajada de Colombia en España, o el “Sé fuerte”, en alusión al mensaje de WhatsApp de Rajoy a Bárcenas, ahora, para le ha llegado el turno a la promoción de “Fe de Etarras”. Llegará en octubre y es una nueva película de la cadena en la que se habla, en tono de comedia, del mundo de ETA y su entorno abertzale, detrás de la cual están Diego San José y Borja Cobeaga, dos de los artífices del popular programa de humor “Vaya semanita”. Un comando etarra espera una llamada para cometer un atentado en pleno éxtasis “españolista” tras la victoria de La Roja en el Mundial de 2010.
Sin embargo, lo que ha provocado la polémica no es tanto la película, que ya llegará, sino la publicidad que han utilizado para promocionarla. Así, una pancarta gigante muestra el mensaje “Yo soooy españooool, españoool, españoool”, pero con los tres “español” tachados con una raya roja y, debajo, se puede leer “Fe de Etarras”, que se estrena el 12 de octubre.
La publicidad ya ha provocado comentarios de todo tipo en las redes sociales después de que muchos tuiteros hayan compartido fotos de la lona publicitaria. Muchos mensajes critican el cartel, otros explican que se trata de una comedia de humor y otros piden directamente el boicot de Netflix. Algunos anuncian públicamente que borran su suscripción a la cadena de pago.
En cualquier caso lo que sí han conseguido es que se hable de ellos. ¿No era ese el objetivo?