Sociedad
La familia del traductor afgano que pidió ayuda es acogida en un centro de refugiados de Sevilla
“Mi padre no cree que están aquí sanos y salvos, estamos muy contentos”, señaló el joven, que ahora trabaja como camarero en la capital hispalense
La familia de Sliman Shan Mohammadzai, el joven vecino de Sevilla que trabajó en su país, Afganistán, como intérprete para el Ejército español, y lleva en España desde 2013, se encuentra desde anoche acogida en un centro de refugiados de Sevilla, donde llegaron pasadas las diez de la noche.
Con su llegada a Sevilla, donde 15 miembros de la familia de Sliman se han reagrupado tras escapar de los talibanes, ha terminado el periplo que iniciaron el pasado 21 de agosto, cuando la periodista de Canal Sur Reyes Calvillo hizo un llamamiento en redes sociales para que ayudasen a la familia de Sliman, al que conoce por trabajar de camarero en un bar que frecuenta en Sevilla.
Tras multitud de gestiones, la familia pudo eludir a los talibanes y llegar a Pakistán el pasado sábado, y este lunes llegar a la Base de Torrejón de Ardoz, desde donde han llegado a Sevilla en autobús.
A las puertas del centro de refugiados donde han llegado, Sliman ha dado las gracias a todas las personas que “han salvado la vida de mi familia”, para asegurar su padre, Shirzad Mohammadzai, que llegó a perder la esperanza en varias ocasiones, sobre todo cuando estaban en el aeropuerto de Kabul el 26 de agosto y se produjo el primer atentado de los talibanes, del que salieron ilesos.
“Mi padre no cree que están aquí sanos y salvos, estamos muy contentos”, ha dicho.
La familia está compuesta por unas 15 personas, de las que las más pequeñas son dos gemelas de unos seis meses que hoy ha conocido Sliman, además de que sus padres han conocido a su pareja, la joven sevillana con la que lleva varios años.
Ahora, estarán varios días en cuarentena por el protocolo covid, y posteriormente comenzarán a asentarse en la ciudad de Sevilla, donde quieren echar raíces.
✕
Accede a tu cuenta para comentar