Informe

La exclusión del castellano en Cataluña: está vetado en el 70% de los premios de los ayuntamientos

La Asamblea por una Escuela Bilingüe elabora un estudio que analiza los 285 consistorios que han celebrado certámenes literarios en 2020

La escritora chilena Isabel Allende participa en una sesión de firmas telemática de su libro con motivo de la próxima celebración de la Diada de Sant Jordi.
La escritora chilena Isabel Allende participa en una sesión de firmas telemática de su libro con motivo de la próxima celebración de la Diada de Sant Jordi.Quique GarcíaAgencia EFE

En la antesala de Sant Jordi, la Asamblea por una Escuela Bilingüe (AEB) en Cataluña ha publicado un informe que fotografía la exclusión del castellano en los premios literarios que impulsan los ayuntamientos. Del análisis de los 285 consistorios que han organizado certámenes en 2020, se desprende que el castellano está vetado en casi el 70% de las convocatorias.

Tan solo un 32% de las convocatorias permite la presentación de obras indistintamente en catalán o en castellano. De las cuatro ciudades capitales de provincia, solo los premios de la ciudad de Barcelona pueden presentarse en cualquiera de las dos lenguas oficiales. La AEB también desgrana por gobierno municipal y los datos arrojados son similares tanto entre independentistas como constitucionalistas: 7 de cada 10 premios convocados por gobiernos municipales con presencia de partidos independentistas excluyen al español; y, 6 de cada 10 premios convocados por gobiernos municipales con presencia de partidos constitucionalistas excluyen al español.

La AEB, presidida por Ana Losada, considera que este estudio ”evidencia” cómo el relato nacionalista que “insiste en que la cultura catalana es solo aquella producida en catalán se ha asumido” por parte de instituciones y los partidos políticos en general. En este sentido, también puntualiza que una de las principales entidades independentistas (Òmnium Cultural) “colabora en la organización de muchos premios literarios”.

La entidad de referencia en defensa del castellano en Cataluña denuncia con este informe la “discriminación de los autores o escritores que utilizan el castellano en las actividades culturales en Cataluña”. “Solo razones identitarias y con connotaciones hispanofóbicas llevan a los promotores institucionales a imponer bases de convocatorias que excluyen la lengua castellana”, apunta y señala la inmersión lingüística como causa de este déficit de premios en castellano.

“Uno de los objetivos de la inmersión lingüística es transmitir a los alumnos que solo el catalán es lengua de cultura. En esta semana, con motivo de la Fiesta de Sant Jordi, muchos alumnos catalanes no podrán participar con producciones realizadas en castellano en muchos premios escolares”, señala y reclama “respeto para la diversidad lingüística y cultural de Cataluña”.

La AEB, a través de los tribunales, ha conseguido poco a poco ir desmontando el sistema de inmersión lingüística en Cataluña (el sistema iniciado en los 80 para que el catalán se convierta en la lengua vehicular en las escuelas catalanas). El Tribunal Superior de Justicia de Cataluña (TSJC) ha aceptado el recurso que interpuso por el Ministerio de Educación en 2015 -cuando gobernaba el PP- contra varias resoluciones de la conselleria de Educación de la Generalitat y obligó a impartir un mínimo del 25% de las clases en castellano en el sistema educativo catalán.

Si bien, lo cierto es que, de momento, la Generalitat está retrasando la aplicación de la resolución judicial dado que tiene margen hasta que sea firme. En la resolución, el TSJC declaró “la obligación de la Generalitat a adoptar las medidas necesarias para que se garantice que todos los alumnos reciben de manera efectiva e inmediata la enseñanza mediante el uso vehicular normal de las dos lenguas oficiales en los porcentajes que se determine, que no podrán ser inferiores al 25% en uno y otro caso”, en alusión al castellano y al catalán.