Bilbao

Bildu excluye de los concursos públicos a empresas sin euskera

El diputado general de Guipúzcoa, Martin Garitano, cuyo Gobierno relega el castellano a la traducción simultánea
El diputado general de Guipúzcoa, Martin Garitano, cuyo Gobierno relega el castellano a la traducción simultánealarazon

VITORIA- Poco a poco caen las caretas. La última que se ha quitado Bildu en la Diputación de Guipúzcoa que gobierna es la lingüística: llega la imposición. Durante el anuncio de que a partir de ahora sólo sonará el castellano en la traducción simultánea de sus comparecencias en la institución foral, que serán íntegras en euskera, el gabinete de Martín Garitano dio a conocer que dejó fuera del concurso público de licitación de la carretera GI-632 a una empresa del sector de la construcción por no acreditar conocimiento de la lengua vasca. Una tentativa que exploró el Partido Nacionalista Vasco en su anterior gobierno de la Diputación alavesa y que la formación abertzale aplica ahora a rajatabla.

Su regla para adjudicar un contrato público es la siguiente: que en la compañía pujante trabajen dos personas de la dirección de obra con el título EGA (el máximo nivel de euskera) o equivalente. Según la portavoz de la Diputación guipuzcoana, Larraitz Ugarte, se incluirá el requisito de euskera «para conceder o no ciertas ayudas o contrataciones».

También las ruedas de prensa
Respecto a la decisión de realizar sus comparecencias sólo en euskera, señaló que supone «cumplir la ley más que nadie», y, por tanto, no temen ninguna reacción en contra del fin del bilingüismo. «No es una cuestión de beligerancia, es una cuestión de libertad», defendió Ugarte, quien escogió un símil poco acertado al apuntar que el presidente de EE UU, Barack Obama, «sólo habla inglés y sus mensajes llegan igualmente, aunque muchos guipuzcoanos no tengan el suficiente nivel de inglés para entenderle». Como colofón, cambio en la imagen corporativa de la Diputación de Guipúzcoa, que también aparece únicamente en euskera.

Los detenidos por sabotaje, en la Audiencia
El juez de la Audiencia Nacional Santiago Pedraz tomará declaración hoy a los cuatro jóvenes detenidos el pasado fin de semana cuando intentaban sabotear un repetidor de telefonía en Vizcaya, informaron fuentes jurídicas.Las cuatro personas fueron sorprendidas «in fraganti» la noche del sábado cuando se dirigían al repetidor, situado en la zona de San Miguel de la localidad vizcaína de Basauri, anexa a Bilbao, para sabotearlo, informa Efe.