Londres

La Prensa británica muerde el anzuelo

Los medios británicos se muestran más preocupados por los turistas ingleses que por los agentes muertos.

La jornada de ayer estuvo marcada por la normalidad en Palmanova
La jornada de ayer estuvo marcada por la normalidad en Palmanovalarazon

londres- Primero el asombro, luego la indignación. La manera en la que la prensa británica ha abordado los dos últimos atentados perpetrados por la banda terrorista ETA ha causado un gran revuelo entre la sociedad española. Nada más confirmase, el asesinato de dos guardias civiles saltó a los digitales anglosajones. Al igual que con el atentado en Burgos, la banda era considerada un «grupo separatista vasco». La queja no queda ahí. A pesar de las dos muertes, la mayoría de los titulares se centraron en cómo había afectado el ataque a los miles de ingleses que se encuentran en la isla. La BBC titulaba «El atentado en España interrumpe las vacaciones de los británicos». «The Times», por su parte, decía «Los turistas británicos afrontan con preocupación sus vacaciones en España». «The Guardian», que habla del «grupo armado separatista vasco», sí apostó, en cambio, por destacar los asesinatos.¿Falta de sensibilización? Desde «The Times» aseguran que su enfoque es «lógico», ya que alrededor de 40.000 británicos viven en Mallorca. Sobre la terminología empleada para describir a la banda, prefieren no hablar. Fuentes de la embajada española en Londres explicaron ayer a LA RAZÓN que siempre ha existido una «constante reclamación» por parte de los servicios oficiales de prensa en el extranjero para que se llame a ETA «terroristas». De momento no todos están dispuestos a cambiar su libro de estilo. La BBC, por ejemplo, tiene directrices para evitar en la medida de lo posible el término. «La palabra terrorista no está prohibida. Hay una guía editorial de asesoramiento, pero cada editor tiene su propio juicio», explicó ayer a este periódico un portavoz de la cadena pública. «Nuestras normas dicen que hay que denunciar de manera rápida, responsable, plena y precisa, todos los actos de terror. Pero cuidando el uso del lenguaje. En este sentido, nadie que haya seguido la cobertura de la BBC con el atentado podría tener alguna duda sobre el horror que se ha vivido», añade. Según la cadena, el aumento de medios digitales ha roto la barrera entre el público nacional y extranjero, por lo que deben mantener su imparcialidad. «Sobre el enfoque del titular hay que tener en cuenta que la noticia está adaptada para el público de Reino Unido. –recalca– La seguridad de los británicos es más que una perspectiva legítima. Aquí tiene mayor repercusión ya que se trata de un periodo estival y España es el principal destino vacacional». Donde sí se llama terrorista a ETA es en los informes de la «Foreign Office». Actualmente, el departamento de viajes al extranjero advierte del riesgo que se vive en el país. «No es cierto que hayamos dicho que España sea peligrosa o que digamos a la gente que evite viajar allí», explica un portavoz. «Desde hace años nuestra web habla de un nivel de amenaza terrorista alto. La única novedad es la información de los dos últimos atentados», puntualiza. Hoy, en la página aparece que los británicos no son objetivo de la «organización terrorista vasca ETA», pero existe el riesgo de estar en el lugar de los atentados.

Mensaje de tranquilidad en el extranjeroTras el atentado de ETA en Mallorca, los medios de comunicación alemanes e ingleses encendieron las alarmas. Advertían a sus ciudadanos del peligro de viajar a España ante la posibilidad de nuevos ataques terroristas. Fuentes del sector turístico, que podría verse muy afectado en un verano ya de por sí malo, confirmaron ayer que el número de reservas no había descendido. Asimismo, las embajadas españolas mandaron un mensaje de tranquilidad a los gobiernos de los principales emisores de turistas. Por su parte, la vicepresidenta primera, María Teresa Fernández de la Vega, aseguró que las infraestructuras turísticas españolas son seguras.