Hispanofobia

Un director teatral independentista señala a un restaurante en redes por no tener carta en catalán

El dramaturgo también increpó a Àngel Llàcer por no usar el idioma en sus obras de teatro

El director de teatro independentista Joan Lluís Bozzo señala a un restaurante en las redes sociales por no tener la carta en catalán
El director de teatro independentista Joan Lluís Bozzo señala a un restaurante en las redes sociales por no tener la carta en catalánGoogle

El nuevo  boicot al castellano por parte del independentismo catalán ha venido de la mano de un viejo conocido, el dramaturgo Joan Lluís Bozzo, quien ha señalado públicamente a un restaurante de Barcelona por el simple hecho de no utilizar el catalán. Ha utilizado la red X, antes Twitter. No es la primera vez que Bozzo se dedica a hacer este tipo de señalamientos por temas lingüísticos.

“¡Con amigos así no nos hacen falta enemigos! Sois los liquidadores del teatro musical catalán. Qué lástima. Se dice ser colaboracionista. En otros tiempos se lo hubiera visto con la “camisa azul” defendiendo el idioma del imperio”, le espetó Bozzo recientemente a Àngel Llacer. 

El actor, presentador televisivo y dramaturgo catalán fue protagonista invitado en ‘El Cafè d’Idees’. Allí llevó a cabo una reflexión que no ha gustado nada a los radicales independentistas, que a través de las redes sociales le están dedicando todo tipo de insultos y faltas de respeto. “Si lo hiciéramos en catalán, tendríamos mucho menos público de lo que tenemos”, dijo en un sentido comercial, no lingüístico.

El barcelonés volvía a la pantalla pequeña hace tan solo unos días después del estreno de La Puntual, su programa en TV3, pero este no es ni mucho menos su único proyecto para la nueva temporada. Este 13 de septiembre, lo que fuera profesor de la academia de Operación Triunfo ha visitado el Café d’idees de Gemma Nierga, junto con el actor Enric Cambray. El motivo: el inminente estreno de The Producers, un nuevo espectáculo teatral que el Teatro Tívoli de Barcelona acogerá desde el próximo viernes 15. Un espectáculo en castellano.

Era inevitable que la pregunta saliera a colación. Nierga aprovechó al máximo la conversación con los directores artísticos de la adaptación al español del mítico filme musical estrenado en el 2005. “No levantáis grandes espectáculos en catalán”, empezaba la periodista, a lo cual Llàcer respondía rápidamente y de manera muy contundente con uno “porque es imposible”. En la entrevista, la presentadora del espacio de La 2 ha remitido a “un argumento presupuestario, económico”. El jurado de “Tu cara me suena” ha querido, sin embargo, matizar las declaraciones, asegurando que no es una cuestión general, sino que se trata de una necesidad “en este tipo de espectáculo”.

Àngel Llàcer y Joan Lluís Bozzo parece que tienen cuentas pendientes, y se “pican” en Twitter. Hace unos meses Llàcer hacía un programa a TV3, El llop, sobre teatro. Una aparentemente ingenua pregunta a Bozzo sobre qué pensaba acabó en pelea. “Bozzo, has envejecido mal”, le dijo.