Buscar Iniciar sesión

“La peste” se publica por primera vez en e-book y audiolibro

La novela de Albert Camus se ha convertido debido al coronavirus en un fenómeno de ventas en algunos países como Francia e Italia
larazon
  • La Razón es un diario español de información general y de tirada nacional fundado en 1998

Creada:

Última actualización:

“Continuaban haciendo negocios, planeando viajes y teniendo opiniones. ¿Cómo hubieran podido pensar en la peste que suprime el porvenir, los desplazamientos y las discusiones? Se creían libres y nadie será libre mientras haya plagas”. Demasiado parecidas estas reflexiones a la situación que estamos viviendo desde hace unas semanas. Son frases de “La peste” escritas por Albert Camus que hoy se nos antojan extremadamente cercanas.
La editorial Penguin Random House Grupo Editorial publica hoy por primera vez en español y para todo el mundo la edición digital de esta obras, título imprescindible de la narrativa con el que da comienzo la publicación de toda la obra del Nobel de Literatura y que comprende tanto la narrativa como los ensayos, junto con un conjunto de textos inéditos que se publicarán por primera vez en 20121. Así como fue un éxito editorial en el momento de su publicación original las circunstancias actuales lo han convertido en un “best seller” que cobra una nueva vida en varios países de Europa como Francia e Italia, donde ha triplicado sus ventas y de situarse en el número 71 de listas de ventas se aupado hasta el número tres en una insólita ascensión.
Un bacilo “dormido”
Ambientada en Orán a finales de los años cuarenta del siglo XX, la novela imagina la complicada vida en esa ciudad durante un inesperado brote de peste bubónica. El arco narrativo avanza desde el contagio inicial y el confinamiento de la población hasta el final de la epidemia, y la hondura de sus planteamientos, así como la humanidad de los personajes, confiere a la historia la riqueza propia de la gran literatura.
A lo largo de las décadas, esta obra de Albert Camus se ha interpretado de varias maneras. Tras su primera publicación, el autor confirmó lo que muchos habían visto con claridad por sí solos: la novela era una alegoría de la ocupación nazi en Francia. Pero a ese paralelismo se sumó con posterioridad la capacidad profética del relato. Como se dice al final, «el bacilo de la peste no muere ni desaparece jamás», sino que «puede permanecer durante decenios dormido» hasta el día en que «despierte a sus ratas y las mande a morir en una ciudad dichosa». Un relato, al tiempo, humanista y que aboga por la solidaridad y la comunicación.
A la salida de “La peste” en ebook se unirá el día 30 Penguin Audio, el sello de audiolibros que publicará “La peste” narrada por el actor y doblador Carlos di Blasi y con una duración aproximada de 8 horas.