Cultura

Salamanca celebra la poesía del mexicano Margarito Cuéllar

Con representantes de la Diputación de Salamanca, de la prensa de Castilla y León, de la pintura, de la poesía y de la propia universidad, el Palacio de Congresos acogió ayer la presentación del premiado libro ‘Ensayo sobre la belleza y el desorden de las cosas”

Mingo, Elías, Cuéllar, Alencart, Fonseca, Ameri, Álvarez e Iglesias
Mingo, Elías, Cuéllar, Alencart, Fonseca, Ameri, Álvarez e IglesiasLa Razón

En uno de los actos más relevantes de la amplia programación del primer encuentro entre la Universidad de Salamanca y la Universidad Autónoma de Nuevo León (México), la poesía de Margarito Cuéllar fue especialmente celebrada por David Mingo Pérez, diputado responsable de Cultura de la Diputación de Salamanca, institución que editó ‘Ensayo sobre la belleza y el desorden de las cosas’, libro por el que Cuéllar ganó la VIII edición del prestigioso Premio Internacional de Poesía ‘Pilar Fernández Labrador’. Mingo, también miembro del jurado del premio, destacó que “es un auténtico privilegio haber publicado este hermoso poemario de Margarito, como lo hemos hecho con los siete ganadores y accésits precedentes. Así, la Diputación viene ayudando a expandir el centenario prestigio cultural que Salamanca tiene en Iberoamérica. Y esta obra que hoy entrego de forma oficial a Margarito Cuéllar refuerza nuestro orgullo por editar poesía de un nivel tan elevado, formando parte de un premio que lleva el nombre de nuestra querida Pilar, una dama que tanto ha hecho por la cultura y la política salmantina”.

También contundentes fueron las palabras expresadas por el veterano periodista Jesús Fonseca, muy conocido en toda Castilla y León por sus programas culturales para la televisión regional y por haber sido delegado del periódico La Razón en esta Comunidad Autónoma. Para Fonseca, poeta con varios libros publicados: “Nosotros, los españoles, somos quienes debemos agradecer a Margarito Cuéllar por traernos, desde México, una poesía llena de vida y humanidad, con arraigos telúricos y con unos textos donde rinde tributo a la hermosa tierra colombiana. Como miembro del jurado que le concedió el premio, debo decir que nos costó bastante hacerlo, porque los otros once libros finalistas eran de alta calidad poética; pero también debo decir que la fuerza, profundidad y ternura de los versos de Cuéllar finalmente convencieron al jurado”.

Margarito Cuéllar y el pintor Miguel Elías
Margarito Cuéllar y el pintor Miguel ElíasLa Razón

Don Quijote en Salamanca

Otro momento muy entrañable fue el protagonizado por Cuéllar y el notable pintor Miguel Elías, profesor de la Universidad de Salamanca y conocido como el Pintor de los Poetas. El artista salmantino hizo entrega de su obra “Don Quijote en Salamanca”, la cual forma parte de las ofrendas que concede el premio a sus ganadores. Para Miguel Elías “la poesía de Margarito Cuéllar me es muy afín; la leo constantemente porque tengo este libro en mi estudio, salpicado con manchas de pintura y subrayado. Me satisface que mi Quijote viaje a México y cabalgue por esas tierras fronterizas con Estados Unidos”. También le hizo entrega de un retrato que hizo del propio Margarito Cuéllar, el cual se incluyó en las

páginas interiores del libro publicado por Diputación de Salamanca. Debe destacarse que la pintura de portada de este libro.

El catedrático Román Álvarez, leyendo el poema en inglés
El catedrático Román Álvarez, leyendo el poema en inglésLa Razón

Lectura en varios idiomas

La presentación de ayer contó la lectura de uno de los textos del libro premiado, “Poema de los que se aman en los parques”, el mismo que fue traducido a 32 idiomas del mundo y que se publicaron en el poemario editado por la Diputación, gracias a la gestión del reconocido poeta Alfredo Pérez Alencart, coordinador literario del premio. En el acto de ayer, tras las palabras de agradecimiento de Margarito Cuéllar y su lectura de tres poemas, hubo una lectura del citado poema, esta vez en sus traducciones al árabe, leído por el poeta tunecino Mustapha Ameri; al inglés, leído por Román Álvarez, catedrático de filología inglesa de la Universidad de Salamanca; y al alemán, leído por Nely Iglesias, profesora de Filología Alemana de la USAL.

En el acto también se presentó la traducción completa del libro al portugués, publicada por el Centro de Estudios Ibéricos y Americanos de Salamanca (Ceias) y realizada por el poeta brasileño Leonam Cunha, doctor por la Universidad de Salamanca. El mismo tiene prólogo del premiado poeta brasileño Álvaro Alves de Faria, natural de Sao Paulo, mientras que la ilustración de portada fue hecha por el destacado artista cubano-español Luis Cabrera Hernández, profesor de la Escuela de Grabado de la Casa de la Moneda de España.

David Mingo haciendo entrega del poemario editado por la Diputación de Salamanca
David Mingo haciendo entrega del poemario editado por la Diputación de SalamancaLa Razón

El poeta Alfredo Pérez Alencart, profesor titular de la Universidad de Salamanca y columnista de La Razón, fue el encargado de dirigir la mesa y las participaciones de este acto que resulta importante para las relaciones culturales y poéticas entre España y México, teniendo como eje central a la universitaria Salamanca.