Sección patrocinada por sección patrocinada
Teatro

RAE

La RAE saca su lado más humorístico

La Academia lanza “Cómicos de la lengua”, un proyecto dirigido por José Luis Gómez, donde un actor lee un fragmento de nuestros grandes clásicos y un académico lo explica. Los vídeos, a partir de hoy, se subirán cada martes y jueves en la página web de la institución.

La filóloga Inés Fernández-Ordóñez y el actor José Luis Gómez durante la sesión dedicada al "Poema del mio Cid", que se subirá hoy
La filóloga Inés Fernández-Ordóñez y el actor José Luis Gómez durante la sesión dedicada al "Poema del mio Cid", que se subirá hoyDaniel Alonso CDT

Texto, voz y conocimiento. La Real Academia Española ha decidido poner a disposición del público las sesiones que conjugaban literatura, teatro y estudio que organizó el director y actor José Luis Gómez. La iniciativa arrancó en 2014, cuando se celebró el III Centenario de la RAE. Con la colaboración de diferentes teatros -el Español, el María Guerrero, la Abadía y el Pavón-, se quiso acercar a los grandes clásicos de nuestra lengua al gran público a través de una propuesta diferente y original. El objetivo era recurrir a la oralidad para acercar estos grandes textos, respetando la fonética de cada época, y de esta manera, atractiva y entretenida, invitar a su lectura.

Entre las obras seleccionadas a través del tiempo representan diferentes momentos de nuestras letras. Entre ellas estaban el “Poema del mio Cid”, “El libro del buen amor” del arcipreste de Hita, “La Celestina” de Fernando de Rojas, “La vida es sueño” de Calderón de la Barca, “El Quijote”, de Miguel Cervantes, “Cartas Marruecas”, de José Cadalso o “La regenta”, de Clarín. Pero también tenían voz Góngora, Quevedo, Teresa de Jesús y Valle-Inclán. Una nómina de escritores que representan algunas de las mayores cimas que ha alcanzado nuestra literatura a lo largo de la historia.

El propósito era doble. Por un lado, un académico introducía la obra que iba a ser leída. Aportaba las claves necesarias para que el público la pudiera comprender y disfrutar con mayor plenitud. Por el otro, un actor procedía a su interpretación, que es una manera amena, didáctica y moderna de aproximar estos títulos y darles vigencia hoy en día. Se reunía así a un experto que provenía del campo de la filología y a un gran intérprete de las artes escénicas. De esta manera se reunieron a intérpretes como José Sacristán, Blanca Portillo, Carlos Hipólito, Carmen Machi, Pedro Casablanc, Julia Gutiérrez Caba, Helio Pedregal o el propio José Luis Gómez junto a académicos renombrados como Inés Fernández Ordóñez, José Antonio Pascual, Víctor García de la Concha, Francisco Rico, Aurora Egido, José Manuel Blecua, Pedro Álvarez de Miranda, Carme Riera y Darío Villanueva. Los vídeos a partir de hoy, y cada martes y jueves a lo largo de las siguientes semanas, se subirán a la web de la Real Academia Española.