Lenguaje
¿Se dice «revirtió» o «revertió»? La RAE responde
La Real Academia Española sostiene que «revertir» es un verbo irregular, siendo esta creencia equivocada el principal motivo de confusión en su correcto uso
La Real Academia Española (RAE) ha decidido arrojar luz sobre una incógnita que ha generado controversia: la conjugación del verbo "revertir". Contrario a lo que muchos creían, la RAE sostiene que este verbo es irregular, escapando a las normas de conjugación de modelos como "amar", "temer" y "partir", según lo revela el British Council. La gramática académica subraya que este error es la causa principal de la confusión en su empleo.
Según la RAE, "revertir" significa ‘volver algo al estado o condición que tuvo antes’, ‘venir a parar una cosa en otra’ o ‘volver algo a la propiedad que tuvo antes, o pasar a un nuevo dueño’. La institución se erige una vez más como guardiana de la lengua española, transmitiendo su conocimiento a más de 400 millones de hablantes nativos en todo el mundo. La autoridad lingüística recuerda la importancia de no caer en la trampa de formas regulares que alteran la raíz.
De acuerdo con la máxima autoridad lingüística, la forma correcta de utilizar el verbo "revertir" en pasado es "revirtió" o, en plural, "revirtieron". La explicación reside en que esta palabra sigue un modelo diferente, conjugándose a la manera del verbo "sentir", sustituyendo la "e" por "ie" en unos tiempos (revierto, reviertes, revierta, etc.) o cambiándola por i en otras formas (revirtió, revirtiera, revirtiendo, etc.)
✕
Accede a tu cuenta para comentar