Acoso lingüístico

La Fiscalía declina investigar el video del “hablo en castellano para ser más malo” de TV3

No considera que haya “delito de odio” en las palabras del Mag Lari

El Mag Lari, en el polémico vídeo de Tv3
El Mag Lari, en el polémico vídeo de Tv3Google

La entidad probilingüismo Hablamos Español anunció ayer que en su denuncia, que presentaron este año ante el Fiscal Jefe Provincial de Barcelona, “nos amparábamos en el artículo 510 del Código Penal, porque considerábamos que los hechos podrían ser constitutivos de un delito de odio». La Fiscalía, sin embargo, no ve delito de odio en las palabras del Mago Lari, (Josep Maria Lari Vilaplana) en un programa de entretenimiento infantil de TV3. Concretamente, en un vídeo emitido en el citado espacio, Lari decía “voy a hablar en castellano porque así parezco más malo”.

En escrito de Fiscalía se dice que «si bien es cierto que en el contexto social en el que se efectúa se detecta cierta tensión por tendencias a la discriminación por motivos ideológicos, no concurren el resto de los indicadores de delito de odio”. La respuesta del Ministerio Público admite por buena la disculpa de Lari Vilaplana.

La polémica frase no estaba en el guion del programa. En su intervención en un programa radiofónico, el mago se disculpó alegando que no era su intención ofender y justificó el uso del castellano indicando que «todos los de su generación crecieron con dos canales de televisión en los que se hablaba castellano, de ahí la frase denunciada, pues lo que veían era que los malos hablaban castellano».

Gloria Lago, presidente de Hablamos Español, se pregunta “si solo había malos en los programas de esas dos cadenas” y le parece muy revelador que la Fiscalía se preocupe más de no molestar a los nacionalistas catalanes que de proteger a los niños contra mensajes discriminatorios o de odio. “En su día Fiscalía de Barcelona ya archivó una denuncia de Hablamos Español, cuando nos reventaron nuestra exitosa manifestación de 2018, a pesar del exhaustivo informe que presentó la Policía Nacional, así que, estudiaremos reiterar la denuncia ante las autoridades judiciales. A ver si nos toca en suerte un juez valiente.”

La investigación se centraba en la emisora y los responsables del programa después de que la asociación presentó una denuncia al considerarlo “hispanófobo”.

En el programa L’Au Pair aparecen famosos haciendo de canguro de niños que no conocen: en el capítulo del 17 de agosto, Lari juega con dos niños disfrazado con una máscara y unos guantes y dice: “Soy el calamar gigante, vengo a comerme a la princesa. Hablo en castellano, que así parezco más malo”. La Corporació Catalana de Mitjans Audiovisuals (CCMA) respondió que no comparten que sea un comentario hispanófobo.

Fuentes de la CCMA explicaron que la Fiscalía todavía no les había notificado esta investigación en ese momento, y que no compartían su “planteamiento”.

La denuncia de Hablamos Español reprocha que el programa “va dirigido a un público infantil de corta edad, por lo que carece de cualquier capacidad de discernimiento y por tanto supone un acto de claro adoctrinamiento hispanófobo”.

Hablamos Español denuncia que “cuando se identifica con el mal y lo monstruoso con la lengua española se está transmitiendo a los niños la cultura del odio”

Los denunciantes sostienen que esa escena puede suponer un presunto delito de incitación al odio y afirma que “cuando se identifica con el mal y lo monstruoso el empleo de la lengua española, se está transmitiendo a los niños esa cultura del odio”.