Análisis

Así es cómo los militares amenazan la tímida apertura de Birmania

El ejército de Myanmar toma el control del país e impone un estado de emergencia de un año

Soldados desplegados en Myanmar
Soldados desplegados en MyanmarMAUNG LONLANAgencia EFE

El ejército de Myanmar tomó el control del país bajo un estado de emergencia de un año y los informes dicen que la Consejera de Estado Aung San Suu Kyi y otros líderes gubernamentales han sido detenidos. Estos son los argumentos con los que los militares justifican el golpe que amenaza la tímida apertura de Birmania:

La Constitución

El anuncio en Myawaddy TV, propiedad de los militares, citó el artículo 417 de la Constitución del país, que permite que los militares tomen el mando en tiempos de emergencia. El locutor dijo que la crisis del coronavirus y el hecho de que el gobierno no pospusiera las elecciones de noviembre eran las razones de la emergencia. El ejército redactó la constitución en 2008 y retiene el poder según la carta a expensas del gobierno civil democrático. Human Rights Watch ha descrito la cláusula como un “mecanismo de golpe a la espera”.

La Constitución también reserva ministerios clave del gabinete y el 25% de los escaños en el Parlamento para los militares, una porción que limita el poder de un gobierno civil y descarta enmendar la Carta sin apoyo militar. Algunos expertos expresaron perplejidad en cuanto a por qué los militares alterarían su poderoso status quo, pero otros señalaron la inminente jubilación del general mayor Min Aung Hlaing, quien ha sido comandante de las fuerzas armadas desde 2011. “Hay una política militar interna en torno a eso, que es muy opaca”, dijo Kim Jolliffe, investigador sobre las relaciones civiles y militares de Myanmar. “Esto podría estar reflejando esa dinámica y podría ser algo así como un golpe de estado interno y su forma de mantener el poder dentro del ejército”. El ejército ha asignado al vicepresidente Myint Swe, un ex oficial militar, como jefe de gobierno durante un año.

Las elecciones

En las elecciones de noviembre, el partido de Suu Kyi obtuvo 396 de los 476 escaños en las cámaras alta y baja del Parlamento combinadas. La Comisión Electoral de la Unión estatal ha confirmado ese resultado. Pero el Ejército, desde poco después de las elecciones, ha afirmado que hubo millones de irregularidades en las listas de votantes en 314 municipios que podrían haber permitido que los votantes emitieran múltiples papeletas o cometieran otra “mala práctica electoral”. “Pero en realidad no han mostrado ninguna prueba de eso”, dijo Jolliffe. La comisión electoral rechazó las acusaciones la semana pasada, afirmando que no había pruebas que las respaldaran. La toma del poder militar se produjo en lo que sería el primer día del nuevo Parlamento tras las elecciones. En cambio, se informó que Suu Kyi y otros legisladores que habrían prestado juramento en el cargo fueron detenidos. Un anuncio posterior en Myawaddy TV dijo que los militares celebrarían elecciones después de que terminara la emergencia de un año y entregarían el poder al ganador.

Qué está pasando ahora

Un hombre retira dinero de un cajero en Yangon
Un hombre retira dinero de un cajero en YangonNYEIN CHAN NAINGAgencia EFE

Las telecomunicaciones se detuvieron casi por completo. En la capital, el acceso a Internet y al teléfono parecía estar bloqueado. Muchas personas en otras partes del país que aún podían acceder a Internet encontraron que sus cuentas de redes sociales habían sido suspendidas temporalmente. Se instalaron bloqueos de carreteras con alambre de púas en Yangon, la ciudad más grande, y las unidades militares comenzaron a aparecer frente a los edificios gubernamentales, como el Ayuntamiento. Los residentes acudieron en masa a los cajeros automáticos y los vendedores de comida, mientras que algunas tiendas y hogares eliminaron los símbolos del partido de Suu Kyi, la Liga Nacional para la Democracia, que normalmente adornan las calles y las paredes de la ciudad.

Qué va a pasar ahora

Los gobiernos y las organizaciones internacionales condenaron el golpe, diciendo que retrasa las limitadas reformas democráticas que ha realizado Myanmar. “Este es un golpe extremadamente aplastante para los esfuerzos por presentar a Myanmar como una democracia”, dijo Linda Lakhdhir, asesora legal de Human Rights Watch. “Su credibilidad en el escenario mundial ha recibido un golpe masivo”. Se teme una mayor represión contra los defensores de los derechos humanos, los periodistas y otras personas críticas con el ejército. Incluso antes de la actual toma del poder militar, los periodistas, los defensores de la libertad de expresión y los críticos de las fuerzas armadas a menudo se enfrentaban a acciones legales por criticarlas públicamente. Un senador de Estados Unidos planteó la posibilidad de que Washington pudiera imponer nuevamente sanciones económicas, que Estados Unidos levantó cuando Myanmar estaba en transición a un gobierno civil.

Los líderes militares de Myanmar “deben liberar de inmediato a los líderes democráticos de Myanmar y retirarse del gobierno”, dijo el senador demócrata Bob Menéndez, presidente entrante del Comité de Relaciones Exteriores del Senado. “Si no, Estados Unidos y otros países deberían imponer sanciones económicas estrictas, así como otras medidas” contra los militares y los líderes militares, dijo.

El exdiplomático estadounidense Bill Richardson dijo que la administración Biden y otros gobiernos deberían actuar rápidamente para imponer sanciones. También cuestionó la capacidad de liderazgo de Suu Kyi dada su defensa de las acciones militares contra los musulmanes de etnia rohingya. “Debido al fracaso de Suu Kyi en promover los valores democráticos como líder de facto de Myanmar, debería hacerse a un lado y dejar que otros líderes democráticos de Myanmar tomen las riendas con respaldo y apoyo internacional”, dijo Richardson en un comunicado.