Sección patrocinada por sección patrocinada

Ortografía

¿Cómo se dice, "te veo en la noche" o "te veo por la noche"? Depende de dónde estés

La RAE especifica la diferencia entre ambas preposiciones, las cuales se usan dependiendo del lugar geográfico en el que se pronuncien

Las 10 palabras de otros idiomas que no existen en español
Imagen de la palabra "español, la" en el diccionarioConnie G. SantosLa Razón

Llega el fin de semana y, con él, los planes nocturnos. Suele darse una común confusión a la hora de expresar que dos personas han quedado para verse más tarde, y tiene que ver con la siguiente: ¿cómo se dice, "te veo en la noche" o "te veo por la noche"? Ambas formas suenan igual de bien, pero es la duda entre el uso de "en" y de "por" lo que suele llevar a la confusión de quienes escriben o dicen esta frase. Al respecto, la Real Academia Española tiene algo que decir.

La RAE, que diariamente resuelve dudas a los hispanohablantes tanto en su web oficial como en su perfil de la red social X -antes Twitter-, explicó a uno de los usuarios que le planteaban esta duda que ambas opciones son igual de correctas. No es erróneo decir "te veo en la noche" ni "te veo por la noche", aunque sí tienen una curiosa diferencia. Se trata de que no es lo mismo que se pronuncie esta frase si estás, por ejemplo, en España que si estás en Perú. De forma general, si ambas preposiciones son correctas, es cierto que en gran parte del continente americano donde se habla español el uso más extendido es el de "en la noche". Por su parte, en el caso europeo, de España más especialmente, se suele decir "por la noche".

No es la única variación geográfica. Ocurre en otras zonas, como puede ser en el País Vasco, en Argentina o en Cataluña, que en lugar de decir "en" y "por" optan por "a": "Te veo a la noche", o "me gusta salir a la noche".